容止可观(容止可则)

编辑小航

北齐书杨愔传原文及翻译

1、杨愔,字遵彦,是弘农华阴人。杨愔儿童时,口好象不能说话,但风度沉稳敏锐,出入乡里,从来不曾轻浮。六岁时学史书,十一岁学《诗》《易》,喜好《左氏春秋》。杨愔一家四世同堂,家里很热闹,兄弟入学的有三十余人。学庭前有柰树,果实落地,众小孩都争抢,杨愔却颓然独坐。

2、陆卬,字云驹。年少机智聪明,风韵神态美好,好学不倦,博览群书,五经多能通晓大义。善于写文章,很被河间邢邵赏识。邢邵又与陆卬父亲陆子彰交往,曾经对陆子彰说:“我认为你是老蚌出了明珠,我想与你为纪群之交可以吗?”因此陆卬名声日渐提高,儒者与官员尤其推崇赞许。

3、翻译 陆印,字云驹。年少机智聪明,风韵神态美好,好学不倦,博览群书,五经多能通晓大义。善于写文章,很被河间邢邵所欣赏,邢邵又同坠生的父亲陆子彰交往,曾对王堑说:“我认为你是老蚌出了明珠,想要为群拜纪可以吗?”从此名声与曰俱增,学识渊博的儒士,尤其推崇赞许。

4、珍贵的食器与丰盛的菜肴,往往象征着尊贵与厚待。《北齐书·杨愔传》中记载,杨愔,字遵彦,小时候学庭前有柰树,果实落地,众孩童争抢,只有他独自安静地坐着。他的小叔杨暐见状,赞叹不已,对宾客说:“这个孩子恬静淡然,有我们家族的风范。

容止可观(容止可则)

文章版权声明:除非注明,否则均为知晓阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码