七十二道镇宅灵符(七十二镇宅符咒语)

编辑小航

文言文求翻译

1、梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”译文:梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。

2、契丹众大败,获其将,函首以献 译:契丹的军队大败,(杨延昭)抓获了他们的将领,用木匣子装着(那将领的)头来献给皇上。(函:用木匣子装,名词作动词)契丹顿擅渊,去北境千里,人马具乏,虽众易败,凡有剽掠,率在马上。

3、忠之所属也,可以一战 忠义属于我们这一边,可以凭借这个打一仗。或者译:我们拥有忠诚的士兵,可以凭借这个打一仗。昨日入城市,归来泪满襟 昨天进城买东西,回来以后眼泪沾满衣襟。愚者为一物一偏自以为知道 愚笨的人常常被一个东西偏执起来,自己认为自己知道。

4、原文:是以大学始教,必使学者既凡天下之物,莫不式j其已知之理而益穷之,以求至乎其极。至于用 力之久,而一旦豁然贯通焉,则众物之表里精粗无不到,而吾心之全体大用无不明矣。

5、译文:司马徽字德操,颍川郡阳翟县人。曾经有人错认了司马徽的猪,司马徽就(推)让给他。后来那人找到了自己的猪,就亲自到司马徽门前叩头谢罪送还了猪,司马徽又用很礼貌的言辞回答他。有人曾经求借养蚕用的竹筛子用,司马徽就放弃了自家的蚕而给他了。

七十二道镇宅灵符(七十二镇宅符咒语)

文章版权声明:除非注明,否则均为知晓阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码