Infatuated(infatuated love)

编辑小航

迷恋用英语怎么说?

迷恋在英语中通常可以翻译为obsessed with或者infatuated with。这两个短语都可以用来描述对某人或某事物深深的喜爱,甚至到了无法自拔的程度。首先,obsessed with是一个表示对某人或某事物过度着迷,甚至有些病态的词汇。这种迷恋可能会影响到个人的日常生活,因为他们无法停止思考或关注这个对象。

表示迷恋的英语单词主要有以下几个:infatuation:主要用来形容一种强烈的迷恋或热恋状态,可以是对爱情、明星、电影或某种流行趋势等的痴迷。passion:这个词更多用于描述强烈的、持久的情感,虽然也可以表示迷恋,但通常带有更深厚的感情色彩。

迷恋的英语是:be infatuated with、indulge in、be spoon功 over、infatuation、nuttiness、be in love with。He was engrossed in thought.他沉迷于思路。He was infatuated with gambling.他沉迷于赌博。a man devoted to the pursuit of pleasure.沉迷于寻欢作乐的男子。

infatuation 这个词在英语中的发音为英[nftuen] 美[ftuen],它主要用来形容一种强烈的迷恋或热恋状态。

Infatuated(infatuated love)

迷恋,昂贵的英语怎么说

1、迷恋西方 be Westoxicated 昂贵 áng guì expensive; costly:昂贵的珠宝 costly jewels 那不像你料想的那么昂贵。

2、fancy的意思是喜爱。英 [fnsi] 美 [fnsi]adj. 华丽装饰的;复杂的;引人注目的;时髦的;昂贵的;好的 n. 喜爱;幻想;想象力 vt. 想象;希望;迷恋 例句:He is not at all the kind of man I fancy.翻译:他根本不是我所喜欢的人。

3、Fancy这个词在英语中有多重含义。首先,它用作形容词,意味着华丽装饰的、复杂的、引人注目的、时髦的或昂贵的,也可以表示好的。作为名词,fancy可以表示喜爱,也可以指幻想或想象力。

4、infatuation 英[nftuen] 美[ftuen]n. 热恋,迷恋;[例句]Teenagers have their own infatuations.青少年有自己醉心痴迷的东西。

5、infatuation 这个词在英语中的发音为英[nftuen] 美[ftuen],它主要用来形容一种强烈的迷恋或热恋状态。

6、表示迷恋的英语单词主要有以下几个:infatuation:主要用来形容一种强烈的迷恋或热恋状态,可以是对爱情、明星、电影或某种流行趋势等的痴迷。passion:这个词更多用于描述强烈的、持久的情感,虽然也可以表示迷恋,但通常带有更深厚的感情色彩。

倾倒。用英语怎么说

表示“入迷”、“陶醉”、“倾倒”的英语词汇包括但不限于以下这些:fascinate 含义:入迷,令人着迷。指产生浓厚兴趣,深深被吸引住。例句:It seems that the private lives of movie stars never fail to fascinate.(电影明星的私生活似乎总是令人着迷。)enchant 含义:使陶醉;使入迷。

倾倒的英语翻译是 dump。 倾倒的其他英语表达方式包括 pour,意为“倒出”,tip,意为“倾斜”,以及 empty,意为“清空”。 Topple over 是一个动词短语,意为“推翻”或“倾倒”。 Greatly admire 意为“非常钦佩”或“极其欣赏”。

在英语中,表示“入迷”、“陶醉”、“倾倒”的词语有以下几个:fascinate:意为深深吸引,让人无法抗拒。它描述了一种强烈的吸引力,使人沉浸于某事物中无法自拔。enchant:指使人沉浸于美好的氛围中,仿佛被某种魔力包围,常用于形容艺术、音乐或自然景观等带来的愉悦感受。

探索英语中的情感沉浸:迷恋、陶醉与倾倒 在英语的词汇宝库中,我们能找到一系列生动的词汇,描绘那些令人如痴如醉、沉醉其中的情感体验。让我们一起探索这些动词的魔力:fascinate、enchant、carry away、enthrall和entrance,它们犹如调色板上的色彩,为我们的语言赋予了丰富的情感色彩。

文章版权声明:除非注明,否则均为知晓阁原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码